Wie expandieren Sie erfolgreich nach China? In dem Webinar erfahren Sie, welches die vier Schlüssel zum digitalen Geschäftserfolg sind. Anmelden
So optimieren große Onlineshops ihre Angebote in Sortiment und Nutzerzahl nach Märkten, Ländern und Sprachen. Whitepaper abrufen
Karlsruher Uni stellt Computer-Simultan-Dolmetscher vor
12.06.12 Ein vollautomatisches Echtzeitübersetzungsystem für Universitäten hat das Institut für Anthropomatik vorgestellt, das am Karlsruher Institut für Technologie (KIT) beheimatet ist.
Der simultane Vorlesungsübersetzer zeichnet automatisch den Vortrag des Referenten auf, verschriftet ihn und übersetzt ihn in Echtzeit ins Englische. Über PC oder Mobiltelefon können die Studierenden dann der Vorlesung folgen.Der Vorlesungsübersetzer kombiniert die Technologien der automatischen Spracherkennung und der statistischen maschinellen Übersetzung zu einem integrierten System. Hilfskomponenten kümmern sich dabei um die Strukturierung des Textes, die Zeichensetzung, die Behandlung von Komposita im Deutschen sowie die Aufnahme des Vortrages und die Anzeige des Übersetzungsergebnisses.
(Autor: Sebastian Halm)
Weitere Artikel zu diesem Themenbereich:
In diesem Beitrag genannt:
Trackbacks / Kommentare
Ihr Kommentar:
Schreiben Sie Ihre Meinung, Erfahrungen, Anregungen mit oder zu diesem Thema. Ihr Beitrag erscheint an dieser Stelle.
Schreiben Sie Ihre Meinung, Erfahrungen, Anregungen mit oder zu diesem Thema. Ihr Beitrag erscheint an dieser Stelle.
Artikel Weiterempfehlen
Empfehlen Sie diesen Artikel an Kollegen oder Freunde weiter.
Empfehlen Sie diesen Artikel an Kollegen oder Freunde weiter.
Alle Meldungen vom 12.06.12:
